平均得分: 分  我来打分:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 266 人打分
    欢迎您发表评论——评论需要审核,请勿发表与本片无关的主题。
     匿名 发表于 2018-11-09 01:01:16 回复 支持(9反对(10)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    都是一群吃饱了撑着的人,真以为自己有多懂外语“精髓”,不喜欢国配可以不看,非得骂几句,以体现自己有多“高雅”。不管在哪个国家给外语片进行本土配音是很正常的事,不喜欢可以选择原版,表达不喜欢也不必骂人,真不知道到底是谁恶心

    中文电影在美国上映有英语配音?你就是个祖传的制杖
     匿名 发表于 2018-11-09 00:55:46 回复 支持(10反对(9)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    都是一群吃饱了撑着的人,真以为自己有多懂外语“精髓”,不喜欢国配可以不看,非得骂几句,以体现自己有多“高雅”。不管在哪个国家给外语片进行本土配音是很正常的事,不喜欢可以选择原版,表达不喜欢也不必骂人,真不知道到底是谁恶心

    不懂装懂 一辈子饭桶
     匿名 发表于 2018-11-09 00:54:19 回复 支持(8反对(7)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    原音的对情绪表达更到位,不是民族情结问题,例如国语片就要听普通话,港产片就要听粤语,日语片就要听日语一样,硬要去配音会影响电影的品质。

    说国配恶心的可以理解为本片配音人员水准太次,但您这样说,是在建议直接取消外国片国语配音这个工作环节吗?顺便说一句,国语片的国语虽然语种一样,但大多也是配音。您个人爱把台词当音效听,并不代表别人也要这样。

    国语片还要配音说明技术不行 好莱坞的电影哪有后期配音的?所以说你就是个制杖
     匿名 发表于 2018-08-05 14:35:13 回复 支持(18反对(11)  
    不能下载呢?
     匿名 发表于 2018-07-28 22:40:00 回复 支持(11反对(9)  
    很好看
     匿名 发表于 2018-07-16 00:33:56 回复 支持(20反对(10)  
    制作水准一流,同时也是一部充满文化与产业宣传味道,以及人文主义关怀的优秀作品,同步实现了趣味性与实用价值,好作品。
     匿名 发表于 2018-07-07 23:38:26 回复 支持(35反对(19)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    原音的对情绪表达更到位,不是民族情结问题,例如国语片就要听普通话,港产片就要听粤语,日语片就要听日语一样,硬要去配音会影响电影的品质。

    说国配恶心的可以理解为本片配音人员水准太次,但您这样说,是在建议直接取消外国片国语配音这个工作环节吗?顺便说一句,国语片的国语虽然语种一样,但大多也是配音。您个人爱把台词当音效听,并不代表别人也要这样。

    原版情节

    关于配音,也有接地气的配音,但是超过原版的,很少!国配确实限制很多,有些东西很难直接翻译过来!看字幕至少还有科普外国梗和文化的地方!比如,我就是看一部电影知道了fruit(水果)有基佬的意思!大多数情况,原版好于配音版是事实!!!
     匿名 发表于 2018-07-06 02:02:59 回复 支持(40反对(12)  
    不会切换音轨么一群瓜皮还在那争论,想表明自己有多蠢
     匿名 发表于 2018-07-05 13:09:37 回复 支持(12反对(10)  
    美版的是英语配音,喜欢听原版的下美版,喜欢听配音的就下国语版
    这是目前为止我认为拍的最好的动画片了,题材新颖又具有教育意义,真的是太棒了
     匿名 发表于 2018-07-05 08:24:36 回复 支持(8反对(11)  
    为什么封面都是雪拉瑞?
     匿名 发表于 2018-07-03 08:27:39 回复 支持(10反对(9)  
    还不错啊
     匿名 发表于 2018-07-02 16:37:28 回复 支持(19反对(54)  
    垃圾的不能再垃圾的片子
     匿名 发表于 2018-07-01 13:56:15 回复 支持(28反对(7)  
    网友 匿名 的原文:

    《海绵宝宝》60集版的国人配音一点不违和,为啥呢...

    这个问题值得思考。。。。
     匿名 发表于 2018-06-30 21:27:37 回复 支持(31反对(15)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    都是一群吃饱了撑着的人,真以为自己有多懂外语“精髓”,不喜欢国配可以不看,非得骂几句,以体现自己有多“高雅”。不管在哪个国家给外语片进行本土配音是很正常的事,不喜欢可以选择原版,表达不喜欢也不必骂人,真不知道到底是谁恶心

    你知道个JB 很多人要国语是为了给孩子看!!傻逼
     匿名 发表于 2018-06-30 17:54:10 回复 支持(11反对(17)  
    欧美小孩坏了一锅粥,典型的西方救世主心态,觉得自己能拯救一切
     匿名 发表于 2018-06-30 15:19:33 回复 支持(11反对(12)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    原音的对情绪表达更到位,不是民族情结问题,例如国语片就要听普通话,港产片就要听粤语,日语片就要听日语一样,硬要去配音会影响电影的品质。

    说国配恶心的可以理解为本片配音人员水准太次,但您这样说,是在建议直接取消外国片国语配音这个工作环节吗?顺便说一句,国语片的国语虽然语种一样,但大多也是配音。您个人爱把台词当音效听,并不代表别人也要这样。

    原版情节
     匿名 发表于 2018-06-30 11:18:51 回复 支持(21反对(8)  
    普通话配音的工作有人爱做,也有人爱看,这并没有伤害到其他人,但是总有人觉得自己受到了伤害。不爱看的可以扭头就走,真的,但是不要踩人一脚、禁这禁那的好吗?你们可以做到的~加油
     匿名 发表于 2018-06-30 08:23:48 回复 支持(11反对(10)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    原音的对情绪表达更到位,不是民族情结问题,例如国语片就要听普通话,港产片就要听粤语,日语片就要听日语一样,硬要去配音会影响电影的品质。

    说国配恶心的可以理解为本片配音人员水准太次,但您这样说,是在建议直接取消外国片国语配音这个工作环节吗?顺便说一句,国语片的国语虽然语种一样,但大多也是配音。您个人爱把台词当音效听,并不代表别人也要这样。

    我们看的周星驰的片子都是国配,以前以为本来就是国语版。关键还是配音质量,以前可能一个月配一部片子,现在可能3天就搞定了。配音演员都没看过2次电影,效果当然差了。
     匿名 发表于 2018-06-29 21:38:16 回复 支持(19反对(11)  
    网友 匿名 的原文:

    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    原音的对情绪表达更到位,不是民族情结问题,例如国语片就要听普通话,港产片就要听粤语,日语片就要听日语一样,硬要去配音会影响电影的品质。

    说国配恶心的可以理解为本片配音人员水准太次,但您这样说,是在建议直接取消外国片国语配音这个工作环节吗?顺便说一句,国语片的国语虽然语种一样,但大多也是配音。您个人爱把台词当音效听,并不代表别人也要这样。
     匿名 发表于 2018-06-29 21:23:33 回复 支持(19反对(16)  
    网友 匿名 的原文:

    不懂为什么一群不懂英文,看着字幕却骂着国配。

    都是一群吃饱了撑着的人,真以为自己有多懂外语“精髓”,不喜欢国配可以不看,非得骂几句,以体现自己有多“高雅”。不管在哪个国家给外语片进行本土配音是很正常的事,不喜欢可以选择原版,表达不喜欢也不必骂人,真不知道到底是谁恶心
     71    1 2 3 4 下一页 尾页
    用户名: 游客请勾选